-
1 терзаться
writhe глагол: -
2 корчить
-
3 корчиться от боли
Русско-английский синонимический словарь > корчиться от боли
-
4 извиваться от боли
Русско-английский синонимический словарь > извиваться от боли
-
5 корчить
writhe; convulse; makeСинонимический ряд:коробить (глаг.) корежить; коробить; крючить -
6 скорчить
writhe; convulse; makeСинонимический ряд:скрючить (глаг.) скрючить -
7 терзаться обидой
General subject: writhe under the insult, writhe at the insult, writhe under the insult -
8 корчиться
несовер. - корчиться; совер. - скорчиться
writhe* * *корчиться; скорчиться writhe, squirm* * *squirmwrithewritheswrithingwry -
9 корежиться
несовер.; разг.
1) bend
2) (от боли и т. п.)
writhe* * *1) bend, warp 2) writhe -
10 корчить
несовер. - корчить; совер. - скорчить
1) безл. writhe
2) (что-л.) make faces
3) play, pose, put on airs, set up for* * *корчить; скорчить 1) writhe 2) make faces -
11 скорчить
несовер. - корчить; совер. - скорчить
1) безл. writhe
2) (что-л.):* * *корчить; скорчить 1) writhe 2): -
12 скорчить(ся)
1) writhe; 2) writhe -
13 корчиться
-
14 корчиться
1. squirm2. writhe; convulse; makeСинонимический ряд:корежиться (глаг.) корежиться; крючиться -
15 двигаться
гл.1. to move; 2. to stir; 3. lo shift; 4. to budge; 5. to squirm; 6. to wriggle; 7. to writhe; 8. to flexРусский глагол двигаться описывает сам факт движения, но не характеризует этого действия. Английские соответствия конкретизируют движение и указывают на его характер и обстоятельства совершения.1. to move —двигаться, шевелиться ( менять любое статическое положение и начинать движение): Don't move there is a wasp on your back. — Не двигайся, у тебя на спине оса. Every time I moved I got a pain in my shoulder. — При каждом движении у меня появляется боль в плече. Try not to move your head or I'll cut your neck instead of your hair. — He двигай головой, а то я задену ножницами твою шею, вместо того, чтобы постричь волосы./Не двигай головой, а то я пораню тебе шею, вместо того, чтобы постричь волосы.2. to stir — помешивать, мешать, размешивать, шевелить,пошевеливать (сделать легкое движение, легким движением слегка поменять положение чего-либо); I stirred my tea. — Я помешивал чай. Keep stirring the soup until it boils.— Помешивайте суп, пока он не закипит. The wind stirred Die leaves. — Ветерок шевелил листья. The sleeping child stirred and opened her eyes. — Спящий ребенок пошевельнулся и открыл глазки. Afraid to stir and draw attention to myself I stood breathlessly still behind the door. — Боясь шелохнуться и привлечь к себе внимание, я неподвижно, затаив дыхание, стоял за дверью.3. to shift — подвинуться, сдвинуться, передвинуться, перейти, менять положение ( переходить из одного положения в другое): She stood shifting from one foot to another — Она стояла, переминаясь с ноги на ногу. Shift aside I want to use the oven. — Отодвинься/подвинься, мне нужна духовка. Tell him to shift his feet so that the dog could sit down. — Скажи ему, чтобы он отодвинул ноги, чтобы собака села.4. to budge — сдвигаться, двинуться, шевельнуться, шевелиться (слово неофициальной речи, обычно в отрицательных предложениях, используется как просьба или побуждение, чтобы кто-нибудь подвинулся и дал войти или сесть): The piano hasn't budged an inch. — Рояль не сдвинулся с места ни на дюйм ( и по-прежнему закрывал дорогу). Не didn't dare to budge. — Он не смел пошевелиться./Он боялся пошевельнуться. Не wouldn't budge an inch. — Он не хотел уступить ни в чем. Until your father budges we can't get through the doorway. — Мы не сможем пройти в дверь до тех пор, пока твой отец не отойдет./Мы не сможем пройти в дверь до тех пор, пока твой отец не сдвинется с места. Не hasn't budged from his room all day. — Он весь день (упрямо) не выходил из своей комнаты./Он упрямо просиживал весь день в комнате./ Он за целый день и носу не высунул из своей комнаты. Budge up, there is plenty of room on the sofa for two. — Подвинься, на диване вполне хватит места для двоих.5. to squirm — двигаться (извиваться легкими мелкими движениями всем телом при неудобном положении или ощущении боли): I squirmed with shame. — Я испытывал неловкость от стыда./Я весь корчился от стыда. «Keep still, slop squirming», said the doctor as he tried to examine the little boy's ear. — «Сиди спокойно, не двигайся», сказал врач, пытаясь осмотреть ухо малыша. Diana squirmed wildly as Dick ticked her. — Диана ужасно корчилась, когда Дик ее щекотал. The patient squirmed in pain. — Больной извивался отболи./Больной корчился от боли.6. to wriggle — извиваться, ерзать (делать легкие движения телом из стороны в сторону, особенно для того, чтобы пройти/ проползти через узкое пространство или чтобы занять какое-либо положение): Не wriggled his toes. — Он пошевелил пальцами ног. The snake wriggled across the grass. — Змея извиваясь ползла по траве. The worm wriggled on the hook. — Червяк извивался на крючке. Sit still, don't wriggle! — Сиди спокойно, не ерзай! Не knows how to wriggle out of things. — Он умеет выкрутиться. The dog wriggled under the fence and escaped into the street. — Собака проползла под забором и убежала на улицу. It is possible for a thief to wriggle into any gap larger then a human head. — Воришка может пролезть через любое отверстие чуть больше человеческой головы. She wriggled out of her dress. — Она выскользнула из платья.7. to writhe — извиваться, корчиться, ерзать (всем телом, особенно от боли или от стыда): As he received each blow he writhed on the floor and cried out. — С каждым ударом он корчился на полу и вскрикивал. She writhed in pain as she was giving birth. — Она корчилась в родовых муках.8. to flex — сгибать, согнуть, гнуть, разминаться, сжимать, сжимать и разжимать (вверх и вниз или из стороны в сторону, особенно если гибкость органа тела нарушена): Flex your muscles to show how strong you are. — Напряги мускулы (ив руках) и покажи, как ты силен. The players were flexing their muscles. — Игроки разминались. Your hands are too cold, flex your fingers to warm them. — У тебя очень замерзли руки, поработай пальцами, чтобы руки согрелись. -
16 биться в истерике
General subject: writhe in hysterics -
17 вывёртывать
-
18 вывернуться
1) General subject: wrench2) Makarov: writhe oneself free (из чьих-л. рук) -
19 выдавливать из себя
General subject: writhe out (слова)Универсальный русско-английский словарь > выдавливать из себя
-
20 извиваться
1) General subject: coil, crankle, meander (о реке, дороге), serpentine, snake (о дороге), squiggle, squirm, twist, wamble, wander (о реке, дороге и т. п.), wiggle, wind, wreathe, wriggle (о черве и т. п.), writhe, cringe3) Architecture: wriggle about5) Mechanic engineering: nose6) Polymers: curl7) Makarov: sinuate, to sinuate, twine (о змее), twirl (о змее), crinkle
См. также в других словарях:
Writhe — Writhe, v. i. To twist or contort the body; to be distorted; as, to writhe with agony. Also used figuratively. [1913 Webster] After every attempt, he felt that he had failed, and writhed with shame and vexation. Macaulay. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
writhe — writhe, agonize, squirm are comparable when they mean to twist or turn in physical or mental distress. Writhe regularly carries vivid suggestions of convulsive contortions (as of one in the throes of death, in a paroxysm, in an instrument of… … New Dictionary of Synonyms
Writhe — Writhe, v. t. [imp. {Writhed}; p. p. {Writhed}, Obs. or Poetic {Writhen}; p. pr. & vb. n. {Writhing}.] [OE. writhen, AS. wr[=i]?an to twist; akin to OHG. r[=i]dan, Icel. r[=i]?a, Sw. vrida, Dan. vride. Cf. {Wreathe}, {Wrest}, {Wroth}.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
writhe — [raıð] v [: Old English; Origin: writhan [i] to twist ] to twist your body from side to side violently, especially because you are suffering pain writhe in pain/agony etc ▪ He lay writhing in pain … Dictionary of contemporary English
writhe — [ raıð ] verb intransitive to move by twisting and turning, especially when you feel a lot of pain: writhe in pain/agony: He writhed in agony on the ground … Usage of the words and phrases in modern English
writhe — index beat (pulsate), contort Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
writhe — (v.) O.E. wriðan to twist or bend, earlier to bind or fetter, from P.Gmc. *writhanan (Cf. N.Fris. wrial, O.H.G. ridan, O.N. riða, M.Swed. vriþa, M.Da. vride), from PIE *wreit to turn, bend (see WREATH (Cf. wreath)). Related … Etymology dictionary
writhe — [v] contort; toss back and forth agonize, bend, distort, jerk, recoil, squirm, struggle, suffer, thrash, thresh, twist, wiggle, wince, worm, wriggle; concepts 80,150 Ant. be still … New thesaurus
writhe — ► VERB ▪ twist or squirm in pain or as if in pain. ORIGIN Old English, «make into coils, plait» … English terms dictionary
writhe — [rīth] vt. writhed, writhing [ME writhen < OE writhan, to twist, wind about, akin to ON rītha < IE base * wer , to bend, twist > WREATH, WRY] to cause to twist or turn; contort vi. 1. to make twisting or turning movements; contort the… … English World dictionary
Writhe — In knot theory, the writhe is a property of an oriented link diagram. The writhe is the total number of positive crossings minus the total number of negative crossings .A direction is assigned to the link at a point in each component and this… … Wikipedia